«На Соловки». Театр.Doc.
    7 ноября 2025
    7 ноября глазами мальчишки из Москвы
    7 ноября 2025
    Кто вписан в "Историю будущего"
    7 ноября 2025
    Онегин и Ленский, Хлестаков и Чичиков
    7 ноября 2025

    Путешествия

    Новый раздел Ревизор.ru о путешествиях по городам России и за рубежом. Места, люди, достопримечательности и местные особенности. Путешествуйте с нами!

    Три поэта в одной лодке

    Специально для "Ревизора.ru".

    Все фото Владимира Буева.
    Все фото Владимира Буева.

    Издательство "Синяя гора" "сообразило на троих". Выпустило книгу стихов "Триптих" трёх поэтов с предисловием Владимира Гандельсмана. Это Андрей Фамицкий, Клементина Ширшова и автор "Ревизора.ru" Елена Севрюгина. На презентации сборника в редакции журнала "Вопросы литературы" Владимир Буев поговорил с авторами.

    Напомним, Андрей Фамицкий – поэт, переводчик, литературный редактор, член Белорусского ПЕН-центра. Родился в 1989 году в Минске, проживает в Москве. Клементина Ширшова – поэт, критик, сооснователь издательства "Синяя гора", редактор литературного портала "Textura". Родилась в 1993 году в Москве. Окончила Литературный институт им. А. М. Горького, Московский институт телевидения и радиовещания в Останкино.

    С Еленой Севрюгиной читатели "Ревизора.ru" хорошо знакомы. Она кандидат филологических наук, выпускающий редактор интернет-альманаха "45-я параллель", редактор отдела "Ликбез" журнала "Формаслов", автор многих публикаций в "толстых" литературных журналах. Елена родилась в 1977 году в Туле, сейчас живет и работает в Москве.   
     
    Вы подбирали для сборника «Триптих» уже ранее опубликованные вами стихи или есть какие-то специально написанные, или же ранее написанные, но прежде не публиковавшиеся?


    Андрей Фамицкий
     
    Андрей Фамицкий:

    Только ранее опубликованные. Это связано с тем, что новых не было. Но это и помогло составить некое мини-избранное, показать себя с парадной стороны.
     
    Клементина Ширшова:

    Я воспринимаю книгу "Триптих" как мини-избранное. В мой небольшой раздел я постаралась включить только свои сильные произведения, которые мне нравятся или которыми я горжусь. Разумеется, мне хотелось, чтобы они выстраивались в какое-то смысловое единство, были объединены идеей. Трактовку этой идеи я передаю читателю книги.
     
    Елена Севрюгина:

    Моя часть "Триптиха" не случайно поделена на три небольших раздела. В первый вошли стихи, уже опубликованные в различных журналах. Преимущественно это периодика из серии "Журнальный зал". Во втором разделе оказалась часть стихов из предыдущего сборника "Раздетый свет", тоже выпущенного в издательстве "Синяя гора". Третий раздел — это новые стихи, написанные относительно недавно. Так, с моей точки зрения, проще продемонстрировать читателю лучшее из творчества разных лет. Хотя в целом все, вошедшее в книгу, было создано за последние пять лет.
     
    Как бы вы определили творческую волну (если хотите, идею, концепцию или ещё какую-либо литературно-художественную сущность), которая объединила столь разных по своей поэтике, тематике и стилистике авторов в одну книгу?
     
    Андрей Фамицкий:

    На мой вкус, все три автора — очень разные. У каждого своя поэтика, свои темы, своя тональность. Не знаю, что нас объединяет. В то же время восхищаюсь Владимиром Гандельсманом, который в предисловии книги смог рассмотреть и проанализировать нечто общее у всех нас троих. А еще я сейчас читаю книгу статей Алексея Алехина, в ней он уверяет, что по стихам автора можно понять, когда они, эти стихи, написаны. Если так, то все наши стихи должен объединять привкус времени.
     
    Клементина Ширшова:

    В этой книге все авторы тем или иным образом работают с метафизикой — взаимодействуют не только с вещным миром. Все трое мы размышляем о конечности бытия, о том, что происходит с человеком после смерти, стараемся постичь экзистенциальную сторону нашего существования.
     
    Елена Севрюгина:

    На этот вопрос лучший ответ, как мне кажется, можно найти в предисловии Владимира Гандельсмана. Написав развернутый отзыв на каждую часть книги, поэт увидел в каждом из нас очевидное стремление бесшовно соединить "бытовое и сакральное", вечное и сиюминутное. Несмотря на то, что у каждого из нас свой особый стиль и своя поэтика, всё же в какой-то момент чтения любого из разделов книги читатель вынужден совершать прыжок из обыденного в метафизическое. Своей главной темой я считаю тему перерождения. Андрей Фамицкий, по очень точному наблюдению Гандельсмана, смотрится в жизнь, как в океан, чувствуя её эфемерность, сиюминутность. Что касается Клементины Ширшовой, то её стихи представляют собой "пересечение всех дозволенных границ", стремление постичь потустороннее. А вообще всех поэтов, думается, объединяет одно. Это попытка заглянуть за грань, увидеть нечто большее, чем дано простому смертному. Задача прекрасная и дерзкая!
     
    Несмотря на общую концептуальную задумку, наверняка вы можете отрефлексировать тезис о том, что в этой книге делает вас и отобранные вами стихи особенным? Что это? Или особенностей нет?
     
    Андрей Фамицкий:

    Особенности есть. Не могу говорить за себя, но стихи Елены Севрюгиной и Клементины Ширшовой я смогу отличить в слепом тесте. Они пишут по-своему, узнаваемо. Для меня это — одна из главных ценностей книги: показать читателю разнообразие. Если в рамках одной книги авторы разные и интересные, то что уж говорить обо всей поэзии — лишь иди, изучай, читай, получай удовольствие, пей вино одиноких.

    Клементина Ширшова
     
    Клементина Ширшова:

    Мне кажется особенным то, что в современном мире почему-то находятся люди, которые до сих пор считают поэзию важнейшей частью своей жизни. Парадокс в том, что для поэзии в нынешней версии реальности будто бы нет места, но при этом она все место собой занимает, просто никто не замечает этого. А мы замечаем. В этом и есть особенность. А книга "Триптих" – всего лишь очередное этому подтверждение и доказательство.
     
    Елена Севрюгина:

    А я фактически уже ответила на этот вопрос. Мне кажется, главная моя тема — это жизнь после смерти. Нечто, открывающееся в человеке только тогда, когда приходит осознание того факта, что мы не тождественны нашему земному существованию. Всё лучшее в нас открывается именно за его пределами, на ином уровне восприятия действительности.
     
    Какой из ваших стихов сборника вы считаете больше всего отражающим идею предварительно сформированной общей концепции?
     
    Андрей Фамицкий:
     
    Может быть, это:

    соль земли, которую вымывает
    и уносит ветер её потом, —
    мой народ безвременно вымирает,
    вот и я щербатым стою столпом
    и смотрюсь — кривой соляной огрызок —
    в океан со всей его глубиной,
    всею силой держа, кто безмерно близок,
    по крупице теряя, что было мной.
     
    Клементина Ширшова:

    Думаю, это цикл "Жрец", ведь именно из его строчки возникло название моего раздела «Книга мертвых и шоколад». В этом цикле действие происходит в двух разных слоях реальности — древнем и современном. Книга мертвых — принадлежит одному миру, шоколад — другому.
     
    Елена Севрюгина:

    В каждом тексте эта идея так или иначе отражена. А в наиболее концентрированном виде она представлена, пожалуй, в этом стихотворении:

    это то чем была я
    в когда-то непрожитой жизни
    профитроли мартини
    усталые томные мачо
    лепестки своих тел
    на любовном раскрывшие ложе
    в необъятной гостиной
    на вилле у синего моря
    и сама я развязна распутна
    изнежена лаской
    усыпляющей роскошью спа
    дорогих лимузинов
    и недобрым магическим блеском
    фамильных брильянтов
    *
    это то чем я стала
    травой и осколками эха
    золотящейся нитью
    земного печального солнца
    что уходит корнями в закат
    нестерпимо бордовый
    чьей-то робкой мечтой
    ожиданием детской улыбкой
    материнской заботой
    рисунком на мокром асфальте
    незаметной грозой
    вдалеке нарастающим гулом
    зерна града несущим
    в холодном бесформенном теле
    он однажды пробьется наружу
    звучащей вселенной
    и меня обнаружат…
    *
    … а значит что все не напрасно
    не случайно неявная жизнь
    зародилась у кромки
    заповедного зыбкого
    тихого вязкого злого
    чтобы после —
    рассвет
    и круги
    и чуть слышимый шорох…


    Елена Севрюгина
     
    Вопрос Елене Севрюгиной:

    Вы начинали как пародист. Однажды я слышал ваши поэтические пародии. Как относитесь к пародиям на свои стихи? У меня есть мысль в будущем сделать целую книгу пародий, ну или рифмованных откликов на ваши стихи. Не возражаете?
     
    Ну, я бы не сказала, что начинала, как пародист. Точнее будет сказать, что я раньше писала пародии. И это даже можно назвать определенным этапом моего творчества.

    К пародиям на свои стихи отношусь положительно и буду очень рада, если такая книга появится. Как говорится, если поэта пародируют, значит, он популярен.
    Поделиться:
    Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля:

    ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "ЛИТЕРАТУРА"

    ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

    НОВОСТИ

    Новые материалы

    «На Соловки». Театр.Doc.
    7 ноября глазами мальчишки из Москвы
    Кто вписан в "Историю будущего"

    В Москве

    "Ах, война, что ты сделала, подлая..."
    Онегин без ретуши: в Москве открылась выставка мастеров, ожививших Пушкина
    Шойгу и Любимова приняли участие в открытии в Москве выставки искусства КНДР
    Новости литературы ВСЕ НОВОСТИ ЛИТЕРАТУРЫ
    Вы добавили в Избранное! Просмотреть все избранные можно в Личном кабинете. Закрыть