«На Соловки». Театр.Doc.
    7 ноября 2025
    7 ноября глазами мальчишки из Москвы
    7 ноября 2025
    Кто вписан в "Историю будущего"
    7 ноября 2025
    Онегин и Ленский, Хлестаков и Чичиков
    7 ноября 2025

    Путешествия

    Новый раздел Ревизор.ru о путешествиях по городам России и за рубежом. Места, люди, достопримечательности и местные особенности. Путешествуйте с нами!

    Светлана Лобода не хочет переводить свои русские песни на украинский язык

    Певица объясняет это заботой о поклонниках, которые любят её песни.

    Автор: Ревизор.ru
    Светлана Лобода. Фото: yobte.ru
    Светлана Лобода. Фото: yobte.ru
    Певица Светлана Лобода, уехавшая из нашей страны после начала спецоперации, объяснила прессе, почему не будет переводить свои песни с русского на украинский язык. Она выразила мнение, что это будет глупо и неправильно.

    "У меня есть поклонники, которых я не могу предать, не могу отказаться от всего, что я делала ранее, от своих песен. Я не могу перевести их на украинский язык. Я считаю, что это абсолютно глупо и неправильно", — цитирует слова Лободы "Культуромания" сегодня, 24 апреля.

    Также Лобода призналась, что на территории Украины говорит на мове, в том числе в ходе интервью с украинскими СМИ, но ее творчество знают во многих странах постсоветского пространства, где люди владеют русским языком.
    Поделиться:
    Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля:

    ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "МУЗЫКА"

    ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

    НОВОСТИ

    Новые материалы

    «На Соловки». Театр.Doc.
    7 ноября глазами мальчишки из Москвы
    Кто вписан в "Историю будущего"

    В Москве

    "Ах, война, что ты сделала, подлая..."
    Онегин без ретуши: в Москве открылась выставка мастеров, ожививших Пушкина
    Шойгу и Любимова приняли участие в открытии в Москве выставки искусства КНДР
    Новости музыки ВСЕ НОВОСТИ МУЗЫКИ
    Вы добавили в Избранное! Просмотреть все избранные можно в Личном кабинете. Закрыть