Инициатор фестиваля "ВИДЕТЬ МУЗЫКУ" – Ассоциация Музыкальных Театров при финансовой поддержке Министерства культуры РФ. Проект реализуется с использованием гранта Президента РФ, предоставленного Президентским фондом культурных инициатив.
Жизнерадостный спектакль Башмачки в постановке Рустама Фаткуллина был разыгран на сцене Концертного зала РАМ им. Гнесиных на оригинальном татарском языке. Новое поколение талантливых молодых артистов и музыкантов влили горячую творческую кровь в национальный мюзикл выдающегося татарского композитора Джаудата Файзи. Хотя сюжет связан с бытом казанских купцов аж XIX века, характерность образов, находчивый юмор и весёлая пародия выглядели абсолютно современно в исполнении казанских ребят. Смех в зале не смолкал.
Оперная студия Казанской консерватории, художественный руководитель Альфия Заппарова, и Оркестр Казанской консерватории TATARICA, художественный руководитель и дирижер Ринат Халитов, продемонстрировали уверенную сценическую компетентность всех участников. Консерваторская оперная студия впервые поставила Башмачки в 2009 году к юбилею автора, композитора Джаудата Файзи. В нынешнем году по инициативе ректора Казанской консерватории Вадима Дулат-Алеева студийцы обновили музыкальную комедию. В обновленной постановке она приехала на "ВИДЕТЬ МУЗЫКУ-2023" в Москву.
Программа СТУДЕНЧЕСКИЕ СПЕКТАКЛИ уже второй год создается совместно с Ассоциацией музыкальных образовательных учреждений. В афише Фестиваля заявлены студенческие работы главных российских Консерваторий и вузов. Для Фестиваля такое начинание – это прямое осуществление его миссии. Представить панораму завтрашнего музыкального театра, познакомить с молодым исполнительским авангардом, объединить мастеров с неопытным театральным молодняком, подающим надежды - важные задачи смотра-фестиваля "ВИДЕТЬ МУЗЫКУ".
Комедийная постановка Башмачки от казанских студентов выглядела азартно и зрелищно. Сильной стороной была актерская игра исполнителей главных и второстепенных ролей. Да и массовка была убедительна. Сольные и ансамблевые мизансцены были точно выверены, участники свободно ощущали себя в новом пространстве и сцены, и в проходах среди публики. Ощущалась артистическая свобода, и волнение быстро улеглось. В спектакле много разговорной составляющей. Непонятные для многих зрителей диалоги по-татарски легко компенсировались именно драматическими способностями консерваторцев. На авансцене всё логично умещалось. Сверкающие вышивкой костюмы национального татарского стиля пестрели яркими красками, прямо татарская весна, да и только.
Оркестр расположился в глубине сцены. Его состав был смешанным. Татарские струнные щипковые инструменты думбра высокого и более низкого строя придавали специфический колорит звучанию, соединяясь со скрипками, контрабасами, баяном, кларнетом, ударными.
Авторская музыка Файзи, основанная на татарском песенном искусстве, специфична витиеватой орнаментикой пентатонического лада. Все певцы очень органично существовали в такой фактуре. Но все же вокальная сторона артистов была не идеальной. Унисоны были приблизительны, голоса прятались за оркестр. У оркестрантов были также интонационные погрешности, динамика была однообразно громкой.
Элина Сафина (Сарвар), центральная лирическая партия, была сценически выразительна. Внешний облик исполнительницы соответствовал ее героине. Она живо и образно передавала чувства и переживания Сарвар. Ее высокое колоратурное сопрано, местами хорошо звучавшее на верхушках, безусловно, требует работы над собой. Динар Шарафетдинов (влюбленный в нее Галимжан) убедил своим образом положительного героя. Неплохо звучал его тенор, у него, как ни у кого было много сольных вокальных номеров.
Инсаф Ганибаев,Гарифуллина Гульназ, Алина Каримова, Алмаз Акберов, Ислан Исмагилов, Гузель Габбасова, Александр Корнаухов и два сыщика Тимур Мусин, Ирек Хаммадиев - все ребята создали запоминающиеся характеры, в которых имели место быть жанровые амплуа.