Лев Толстой, Антон Чехов, Джордж Сондерс и Николай Гоголь. Фото: Fotosearch / Getty Images, Культурный клуб / Getty Images, Леонардо Чендамо / Getty Images и коллекция Роджера Виолле /Getty Images. Источник: slate.com
Заявление Посольства США в Москве опубликовано в его телеграм-канале.
В сообщении отмечается, что на этой неделе отмечался День славянской письменности и культуры. В связи с этим событием, представители посольства заявили о том, что им бы хотелось подчеркнуть вклад русского искусства и культуры в американское общество.
"Русские писатели, артисты балета и музыканты симфонического оркестра повсеместно присутствуют в современной американской жизни, - говорится в сообщении посольства. - Романы Достоевского, музыка Чайковского, пьесы Чехова, выступления Анны Павловой — мы высоко ценим их вклад в наше общество".
В публикации также отмечено, что "многие американские актеры прошли обучение по «методу» Станиславского, многие из них, такие как Клинт Иствуд, Джек Николсон и Мэрилин Монро, обучались у Михаила Чехова, племянника известного драматурга. Множество американских режиссеров вдохновлялись Сергеем Эйзенштейном, среди них Альфред Хичкок и Фрэнсис Форд Коппола".
"Мы также хотели упомянуть нашего личного фаворита, современного американского писателя и профессора Джорджа Сондерса, и его книгу «Купание в пруду под дождем: четыре русских писателя проводят мастер-класс по литературе и жизни", - пишут представители посольства.
Книга строится на том, что Сондерс выбирает для анализа 7 рассказов русских мастеров девятнадцатого века, которые он считает “высокой планкой, с которой меряет свое собственное”, а именно Антона Чехова, Льва Толстого, Ивана Тургенева, Николая Гоголя: "На подводе" Антона Чехова (1897), "Душечка" Антона Чехова (1899), "Певцы" Ивана Тургенева (1852), "Нос" Николая Гоголя (1836), "Крыжовник" Антона Чехова (1898), "Алёша Горшок" Льва Толстого (1905), "Хозяин и работник" Льва Толстого (1895).
Завершается сообщение словами: "Приведенные выше примеры — лишь небольшая часть красноречивых свидетельств того, что русская культура никоим образом не «отменяется» в Америке. Напротив, она делает американское общество духовно богаче!"