Алла Феллинишна
20 апреля 2024
"Кольцо рук", "Часы" и "Мой белый ангел": инклюзивный коллектив покажет новые постановки в Москве
19 апреля 2024
В Пскове пройдет показ мультимедийного спектакля "Псков – город-воин"
19 апреля 2024
Секрет "Ревизора" Театра Олега Табакова
19 апреля 2024

Путешествия

Новый раздел Ревизор.ru о путешествиях по городам России и за рубежом. Места, люди, достопримечательности и местные особенности. Путешествуйте с нами!

3 октября 2018 12:13

Японские куклы покорили сердца сибиряков

С 2 по 6 октября в Новосибирске проходят гастроли японских театров "Асири-дза" и "Ямабико-дза

Фото: Евгения Буторина
Фото: Евгения Буторина

Билеты на спектакли были проданы так быстро, что организаторам пришлось договариваться о дополнительных спектаклях. Впервые в Сибири идут спектакли традиционного японского кукольного театра. Большие куклы в традиционных костюмах показывают истории, описанные в классической японской литературе.

А после спектаклей молодые артисты из Японии охотно проводят мастер-классы, показывая, как управлять куклой, как улыбается и двигается японская принцесса. И не понятно, кто получает больше удовольствия – зрители, соприкоснувшиеся с экзотикой, или артисты, показывающие сибирякам тайны японских кукловодов.

Впрочем, театр кукол "Aсири-дза" из Саппоро и был создан с целью распространения традиционного японского искусства.

Артисты театра работают в традиции Ningyojoruri, когда одной куклой управляют три кукловода. Это форма кукольного театра, созданная в начале периода Эдо (1603 – 1868), без сомнения, является одной из самых зрелищных традиций кукольных представлений в мире. Обычно рассказы в подобных представлениях трагичны, и сопровождаются игрой на сямисэн – щипковых инструментах, которые были завезены из Китая.

Фото: Евгения Буторина

Но это – кукольный театр, который был широко распространен на западе Японии. На Хоккайдо, в Саппоро подобных театров не было. Вплоть до 1994 года, пока ученики театральных курсов "Ашири" не решили заняться традиционным японским театром.

На языке народности айна "ашири" – это "начало". 24 года назад с этих курсов и началась история театра "Aсири-дза". Узнав об инициативе молодых людей, мастер – кукольник из Токио подарил энтузиастам традиционных кукол, и теперь под руководством директора Хидетака Ябуки театр выступает на Хоккайдо и ездит с гастролями по миру, знакомя зрителей с традиционным кукольным театром Японии.

В Сибири театр представляет спектакль "Сакура у реки Хидака", состоящий из трех новелл. В первой  – танцевальной – крестьяне сеют рис, танцуют и желают мира земле. Во второй два пьяных жителя Эдо заблудились на кладбище, и один из них решил, что уже умер… А третья- трагическая история о принцессе Киёхимэ и её любви к красивому монаху по имени Антин. Монах был принцем в изгнании и не ответил на любовь девушки, уехал через реку. Принцесса уговаривает лодочника перевезти её к возлюбленному, но тот отвечает, что монах заплатил ему, чтобы он этого не делал, и принцесса в гневе превращается в чудовище…

Такой кукольный театр был крайне популярен в Японии начале 17-го века. В начале 18 -го века сравнительно небольшие куклы были увеличены до нынешних размеров. Их механизм стал настолько деликатным и сложным, что одной марионеткой управляют три кукловода. Один держит куклу изнутри и двигает правой рукой; второй двигает ногами, ну и третий приводит в движение левую руку. У этих кукол также двигаются брови и глаза. А вот говорит за всех персонажей чтец, который сидит сбоку, рядом с музыкантом.

Фото: Евгения Буторина

Японию называют "страной десяти тысяч кукол", настолько многолик и разнообразен кукольный театр этой страны. В трех историях, которые привез на гастроли в Новосибирск детский театр "Ямабико-дза", использованы три вида кукол – простые деревянные куколки – матрешки, наподобие тех, которыми издавна играли дети, перчаточные куклы и тростевые куклы – сайхата. Японская тростевая кукла считается первоначальной формой, прародительницей европейской тростевой куклы. Голова её надевается на указательный палец артиста, а другой рукой он с помощью длинных палочек управляет телом куклы.
Артисты "Ямабико-дза" приготовили для гастролей специальную программу "Сказки из Японии", которая включает и японский вариант сказки про девочку Машу и трех медведей и традиционную японскую сказку про арбузного вора.

Как рассказал на пресс-конференции перед гастролями Ябуки Хидэтака, В Японии сейчас очень интересуются русской культурой, а сказка о Маше и трех медведях – одна из любимых сказок японских детей. Только в спектакле японского театра девочку, которая заблудилась в лесу и нашла уютный дом, зовут Матрешка.

Фото: Евгения Буторина

В ближайших планах театра – спектакль по роману Ясуси Иноуэ "Сны о России". Сюжет повествует о японском моряке, чей корабль потерпел крушение, а спасшаяся часть команды некоторое время жила в России. Моряк, чтобы получить разрешение вернуться с земляками на родину, преодолевает путь через всю Россию в Санкт-Петербург, добивается аудиенции Екатерины II и только спустя годы вернулся на Хоккайдо.
Поделиться:
Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля:

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "ТЕАТР"

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

НОВОСТИ

Новые материалы

Алла Феллинишна
"Кольцо рук", "Часы" и "Мой белый ангел": инклюзивный коллектив покажет новые постановки в Москве
В Пскове пройдет показ мультимедийного спектакля "Псков – город-воин"

В Москве

"САШАШИШИН" по роману Александры Николаенко "Убить Бобрыкина" в театре "Современник"
Музей-заповедник "Коломенское" и усадьба Измайлово приглашают на зимние каникулы
Теплый холод
Новости театров ВСЕ НОВОСТИ ТЕАТРОВ
Вы добавили в Избранное! Просмотреть все избранные можно в Личном кабинете. Закрыть