Культурный код в деталях: как «Два Мяча» переосмыслили «Буратино»
29 апреля 2026
Вселенная "Дистополис" Юлии Малининой в Рязанском художественном музее
28 апреля 2026
MAD PROPESSOR на фоне античного пафоса
28 апреля 2026
На форуме «Дух Эльбы» принято решение о создании движения потомков участников встречи на Эльбе
28 апреля 2026

Путешествия

Новый раздел Ревизор.ru о путешествиях по городам России и за рубежом. Места, люди, достопримечательности и местные особенности. Путешествуйте с нами!

Международную программу фестиваля "Мелиховская весна" представят шесть стран

XXVI Международный театральный фестиваль пройдёт с 22 по 31 мая 2026 года в музее-заповеднике А. П. Чехова "Мелихово".

Автор: Ревизор.ru
Фото: скриншот из сюжета телеканала "Звезда"
Фото: скриншот из сюжета телеканала "Звезда"

Международный театральный фестиваль "Мелиховская весна" за 26 лет своего существования из небольшого провинциального театрального смотра превратился в авторитетный культурный форум, принять участие в котором мечтают театры всего мира. С каждым годом число иностранных театров растет, и этой весной фестиваль примет беспрецедентное число зарубежных коллективов — шесть. Показать свое мастерство на чеховской сцене приедут театры из Вьетнама, Сербии, Республики Беларусь, Ирана, Абхазии и Казахстана.

Один из главных театров восточной Сербии с более чем 70-летней историей Народный театр Тимочской Краины — Центр культуры "Зоран Радмилович" представит на суд зрителей спектакль "Чеховская комната". В постановке режиссера Никола Завишича переплелись несколько совершенно разных историй Чехова, охватив целый калейдоскоп тем: от совсем интимных, маленьких событий (рассказы "Женская месть", "Она ушла" и "Мягкотелый") до больших, шумных конфликтов ("Неосторожность", "Хамелеон", "Смерть чиновника"). Это сценическо-музыкальное путешествие в чеховское измерение, каким его увидели авторы постановки.

- Прежде всего, мы всей командой осмелились взяться за интерпретацию коротких рассказов Чехова. Лично для меня не существует более захватывающего чтения, чем они. Можно сказать, мы словно заново "скроили" нового Чехова, чтобы вместе, коллективно передать со сцены зрителю как можно больше его нежности, грубости, юмора, абсурда, сатиры, фарса, глубокой эмоции — всего того, что скрыто в выбранных рассказах, — отмечает режиссер спектакля Никола Завишич.

Театр-студия киноактера Национальной киностудии "Беларусьфильм" (Республика Беларусь) привезет на фестиваль спектакль "Дядя Ваня".

- Очень жду встречи с новым для нашего театра зрителем. Как воспримут, как отнесутся, что скажут о нашем «Дяде Ване», ведь мы ни разу не были в Мелихове. Очень хочется побывать в музее, посмотреть школу, построенную Чеховым для сельских ребятишек, квартиру учителя в ней… Хотелось бы просто подышать Мелиховым! И верится, что мелиховский зритель узнает в нашем Чехове… Чехова, — признается художественный руководитель коллектива, народный артист Беларуси Александр Ефремов.


Сцена из спектакля "Дядя Ваня". Фото: teatrkinoaktera.by

Свою версию "Трех сестер" в постановке режиссера Наташи Дубс привезет в Мелихово Республиканский академический немецкий драматический театр (Казахстан). Государственный русский театр драмы им. Искандера (Абхазия) представит свою интерпретацию знаменитой "Чайки" в постановке режиссера Романа Кочержевского.

Неожиданное прочтение знаменитой пьесы "Чайка" — спектакль "Константин Гаврилович Треплев" представит Международная театральная группа "Чайка" из Ирана, основанная в 2008 году в Тегеране доктором Эсмаилом Шафии.  Спектакль впервые будет представлен российской публике. Основанный на пьесе Чехова, он сочетает в себе русскую тематику с музыкой и культурой южного Ирана. Трое актеров группы — из Ирана, а один представляет Россию.

Театр "Ле Нгок" из Вьетнама тоже покажет "Чайку" — в постановке режиссера Буй Нху Лай. Во вьетнамской сценической адаптации "Чайка" представляет собой не просто театральный эксперимент, но и показательный пример межкультурной рецепции литературы. В этой интерпретации осуществляется своеобразный "перевод" художественного мира Чехова — психологически насыщенного, статичного и интроспективного — в иную эстетическую систему, более близкую вьетнамскому зрителю. Это достигается за счет органичного включения элементов вьетнамской народной культуры: музыки, ритмики, условного сценического пространства.

- С каждым годом на участие в фестивале приходит все больше заявок от зарубежных театров, — говорит директор музея-заповедника "Мелихово" Анастасия Журавлева. — И сегодня мы можем говорить не просто об участии тех или иных стран, а о полноценной зарубежной фестивальной программе. Радостно, что популярность и привлекательность нашего фестиваля растет, а творчество Чехова объединяет людей, несмотря на различия языков и национальных культур.
Поделиться:
Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля:

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "ТЕАТР"

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

НОВОСТИ

Новые материалы

Вселенная "Дистополис" Юлии Малининой в Рязанском художественном музее
MAD PROPESSOR на фоне античного пафоса
На форуме «Дух Эльбы» принято решение о создании движения потомков участников встречи на Эльбе

В Москве

Неочевидная Москва: пешеходный маршрут по востоку города
Конечно, для любви
"Ах, война, что ты сделала, подлая..."
Новости театров ВСЕ НОВОСТИ ТЕАТРОВ
Вы добавили в Избранное! Просмотреть все избранные можно в Личном кабинете. Закрыть