Несвобода любви в фильме "Фассбиндер"
25 ноября 2020
Актерский поезд завершил турне 2020 года под рукоплескания
25 ноября 2020
В этом году на фестивале Достоевского представили три сценических интерпретации романа "Идиот"
25 ноября 2020
110 лет без Льва Толстого
23 ноября 2020

Путешествия

Новый раздел Ревизор.ru о путешествиях по городам России и за рубежом. Места, люди, достопримечательности и местные особенности. Путешествуйте с нами!

Анастасия Орлова, Мария Рупасова, Бьерн Рервик: названы шорт-листеры премии имени Чуковского

Номинантов премии для детских писателей перечислил председатель жюри конкурса Андрей Усачев.

Автор: Ревизор.ru
Фото: РИА Новости
Фото: РИА Новости
Более 20 литературных произведений для детей вошли в шорт-лист премии имени Чуковского в области детской литературы, сообщил прессе председатель жюри конкурса Андрей Усачев.

Как пишет РИА Новости, имена распределились следующим образом.

В шорт-лист номинации "Лучшие произведения для детей в прозе в возрасте до 7 лет" вошли всего две книги: "Первое путешествие маленького чемоданчика" Марины Аромштам и "Охота на сон! Сказка-засыпайка" Екатерины Завалишиной.

В шорт-лист номинации "Лучшее произведение в прозе для детей в возрасте от 8 до 12 лет" выходят Евгения Басова с книгой "Наша земля - дышит", Надежда Беленькая с книгой "Девочки-колдуньи" и Ася Кравченко с сочинением "Лучше лети! Проект №19".

В номинации "Лучший поэтический сборник для детей в возрасте до 7 лет" отмечены сборники Марии Рупасовой "Извините, каша дома?", Анастасии Орловой "В голове цветные мысли", Елены Фельдман "Ложки-поварешки" и Наталии Волковой "Воздушные замки".

В аналогичной номинации для детей от 8 до 12 лет на победу претендуют "Физика Тузика" Алексея Зайцева, "Удивительные звери" Дарьи Герасимовой, "Нелетучая собака" Алексея Ерошина и "Дождь своими словами. Стихи - подростки" Елены Липатовой.

Шорт-листерами номинации "Лучший перевод на русский язык произведения для детей в возрасте до 7 лет" стали "Акулиска враг редиски и другие истории о Лисе и Поросёнке" Бьерна Рервика (перевод Ольги Дробот), "Галле Лапсон" Кнутсона Йоста (перевод Екатерины Чевкиной), "Рыжеволосая Фредерика" Кристине Нестлингер (Дарья Вильке) и "Билли и кнопы" Роальда Даля (Ольга Варшавер).

В "переводной" номинации произведений для детей от 8 до 12 лет выходят в финал книги Петра Соукупова "Кто убил снежка" (перевод Ксении Тименчик), Сэма Коупленда "Чарли превращается в курицу" (перевод Натальи Калошиной и Евгении Канищевой), Хелен Купер "Где-то там гиппопотам" (Ольга Бухина и Галина Гимон) и Нильсона Фрида "Хедвиг совершенно не виновата" (Мария Людковская).

Заместитель руководителя департамента культуры города Москвы Сергей Перов выразил надежду, что запланированная в честь победителей торжественная церемония пройдет по плану.
Поделиться:
Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля:

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "ЛИТЕРАТУРА"

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

НОВОСТИ

Новые материалы

Вероника Кунгурцева: "Я, когда заболеваю, могу читать только детективы"
Актерский поезд завершил турне 2020 года под рукоплескания
Несвобода любви в фильме "Фассбиндер"

В Москве

"Алые паруса" на фестивале "Видеть музыку"
Ссоры и дуэли в Самарской опере
Владимир Волков о мультижанровом VOLKOV ManiFEST
Новости литературы ВСЕ НОВОСТИ ЛИТЕРАТУРЫ
Вы добавили в Избранное! Просмотреть все избранные можно в Личном кабинете. Закрыть