Все фото: Пресс-служба Театра Наций
"В этой пьесе часто возникают моменты, когда персонажи, как в пьесах Ионеско, намереваются поговорить друг с другом, но зацепившись за какое-то слово, уходят от него так далеко, что забывают первопричину разговора и устраивают ссору, которая вовсе не предполагалась, — говорит Светлана Землякова. — Мне очень нравится, что в финале Наташа не пребывает в ощущении победителя. В ней, как в леди Макбет, поселяется колоссальная тревога — она же ждёт ребенка! Поэтому пожар, который когда-то случился в жизни Наташи, настигает её в финале. Несколько раз она произносит фразу: "Окурки, пахнет дымом". Это предвосхищение беды, которая все равно где-то притаилась".
Специально для Театра Наций Крапивина сделала новую редакцию пьесы и дала ей название "Абулия". Этот медицинский термин означает синдром отсутствия воли и описывает всё, что происходит с семьёй Кирилловых под натиском Наташи, про которую мы до конца не понимаем, говорит она о себе правду или сочиняет свою биографию.
К премьере "Наташи" в фойе малой сцены развёрнута экспозиция, погружающая в смысловое пространство постановки и рассказывающая, какой женский тип открывают писатели и драматурги, называя своих героинь Наташами уже больше двухсот лет. В экспозиции представлены арт-объекты художника спектакля Екатерины Злой и маска Наташи художника Дмитрия Шабалина, специализирующегося на изучении феномена масок в мировой культуре.
Несколько слов о тех, кто работал над спектаклем. Светлана Землякова окончила Самарскую Академию культуры и искусства, затем ассистентуру-стажировку при кафедре сценической речи ГИТИСа. Преподаёт на кафедре сценической речи Российского института театрального искусства ГИТИС. Неоднократно проводила мастер-классы по сценической речи с актерами из Англии, Италии, Германии. В качестве режиссёра выпустила ряд спектаклей, среди которых "Пётр и Феврония Муромские" (лауреат Российской национальной театральной премии "Золотая маска" в номинации "Эксперимент") и "Генерал и его семья" (лауреат Первой театральной премии "Хрустальная Турандот" в номинации "Лучший спектакль").
Марина Крапивина — российский драматург, сценарист, член Союза писателей Москвы. Автор пьес "Русские, они такие…", "Ставангер", "Бросить легко", "Прикасаемые", "Тобольск. Доска Почета", "Сигналы примирения", "Переход", "Тайм-аут", поставленных в Театре Наций, театре "Красный факел", Тобольском драматическом театре им. Ершова, Саратовском театре юного зрителя им. Ю.П. Киселева, Прокопьевском драматическом театре, Лиепайском драматическом театре, Новом театре Таллина. Участник драматургических и театральных фестивалей "Любимовка", "Евразия", "Текстура", "Золотая маска", "Свободный театр". Автор сценариев документальных фильмов "Слово на ладони", "Владимир Маканин. Цена личного голоса", "695". Пьесы переводились на ряд языков мира.
В спектакле заняты: Алёна Разживина, Наталья Павленкова, Станислав Беляев, Илона Гайшун, Александр Девятьяров, Николай Мачульский, Анна Воркуева. Художник-сценограф и художник по костюмам Екатерина Злая, художник по свету Сергей Васильев, художник по видео Екатерина Чебышева.
Напомним, Театр Наций с 2006 года возглавляет народный артист Российской Федерации Евгений Миронов. За это время он привлек к совместной работе главных мировых и российских режиссёров: Роберта Уилсона, Робера Лепажа, Томаса Остермайера, Андрея Могучего, Максима Диденко, Константина Богомолова и многих других. Театр регулярно обращается как к классике, так и творчеству современных авторов: Дункана Макмиллана, Мариуса фон Майенбурга, Эльфриды Елинек,
Ярославы Пулинович,
Дмитрия Данилова.